來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)資源 2025-03-10 22:44:24
送東陽(yáng)馬生序
余幼時(shí)即嗜學(xué)。家貧,無(wú)從致書(shū)以觀,每假借于藏書(shū)之家,手自筆錄,計(jì)日以還。天大寒,硯冰堅(jiān),手指不可屈伸,弗之怠。錄畢,走送之,不敢稍逾約。以是人多以書(shū)假余,余因得遍觀群書(shū)。既加冠,益慕圣賢之道 ,又患無(wú)碩師名人與游,嘗趨百里外,從鄉(xiāng)之先達(dá)執(zhí)經(jīng)叩問(wèn)。先達(dá)德隆望尊,門(mén)人弟子填其室,未嘗稍降辭色。余立侍左右,援疑質(zhì)理,俯身傾耳以請(qǐng);或遇其叱咄,色愈恭,禮愈至,不敢出一言以復(fù);俟其欣悅,則又請(qǐng)焉。故余雖愚,卒獲有所聞。
當(dāng)余之從師也,負(fù)篋曳屣行深山巨谷中。窮冬烈風(fēng),大雪深數(shù)尺,足膚皸裂而不知。至舍,四支僵勁不能動(dòng),媵人持湯沃灌,以衾擁覆,久而乃和。寓逆旅,主人日再食,無(wú)鮮肥滋味之享。同舍生皆被綺繡,戴朱纓寶飾之帽,腰白玉之環(huán),左佩刀,右備容臭,燁然若神人;余則缊袍敝衣處其間,略無(wú)慕艷意,以中有足樂(lè)者,不知口體之奉不若人也。蓋余之勤且艱若此。今雖耄老,未有所成,猶幸預(yù)君子之列,而承天子之寵光,綴公卿之后,日侍坐備顧問(wèn),四海亦謬稱其氏名,況才之過(guò)于余者乎?
今諸生學(xué)于太學(xué),縣官日有廩稍之供,父母歲有裘葛之遺,無(wú)凍餒之患矣;坐大廈之下而誦詩(shī)書(shū),無(wú)奔走之勞矣;有司業(yè)、博士為之師,未有問(wèn)而不告、求而不得者也;凡所宜有之書(shū),皆集于此,不必若余之手錄,假諸人而后見(jiàn)也。其業(yè)有不精、德有不成者,非天質(zhì)之卑,則心不若余之專耳,豈他人之過(guò)哉?
東陽(yáng)馬生君則,在太學(xué)已二年,流輩甚稱其賢。余朝京師,生以鄉(xiāng)人子謁余,撰長(zhǎng)書(shū)以為贄,辭甚暢達(dá)。與之論辯,言和而色夷。自謂少時(shí)用心于學(xué)甚勞,是可謂善學(xué)者矣。其將歸見(jiàn)其親也,余故道為學(xué)之難以告之。謂余勉鄉(xiāng)人以學(xué)者,余之志也;詆我夸際遇之盛而驕鄉(xiāng)人者,豈知予者哉!
注:選自《宋濂全集》。宋濂,字景濂,號(hào)潛溪,元末明初文學(xué)家。此篇需背誦前兩段。
(1)家貧,無(wú)從致書(shū)以觀,每假借于藏書(shū)之家,手自筆錄,計(jì)日以還。
(因?yàn)椋┘依锔F,無(wú)法買(mǎi)到書(shū)來(lái)看,常向藏書(shū)的人家求借,親手抄錄,約定日期送還。
(2)天大寒,硯冰堅(jiān),手指不可屈伸,弗之怠。
天氣特別冷時(shí),硯池中的水凍成了堅(jiān)冰,手指不能屈伸,我仍不放松抄錄。
(3)錄畢,走送之,不敢稍逾約。
抄寫(xiě)完后,趕緊快步跑去送還人家,不敢稍稍超過(guò)約定的期限。
(4)以是人多以書(shū)假余,余因得遍觀群書(shū)。
因此人們大多肯把書(shū)借給我,我因而能夠讀遍各類書(shū)籍。
(5)既加冠,益慕圣賢之道 ,又患無(wú)碩師名人與游,嘗趨百里外,從鄉(xiāng)之先達(dá)執(zhí)經(jīng)叩問(wèn)。
(我)成年之后,更加仰慕圣賢的學(xué)說(shuō),又苦于不能與才學(xué)淵博的老師和名士交往,曾跑到百里之外的地方,手拿著經(jīng)書(shū)向有德行和學(xué)問(wèn)的前輩求教。
(6)先達(dá)德隆望尊,門(mén)人弟子填其室,未嘗稍降辭色。
前輩德高望重,門(mén)人學(xué)生擠滿了他的房間,他從不稍微把言辭說(shuō)得委婉些,把臉色放溫和些。
(7)余立侍左右,援疑質(zhì)理,俯身傾耳以請(qǐng);或遇其叱咄,色愈恭,禮愈至,不敢出一言以復(fù);俟其欣悅,則又請(qǐng)焉。
我站著陪侍在他左右,提出疑難,詢問(wèn)道理,傾身側(cè)耳向他請(qǐng)教;有時(shí)遭到他的訓(xùn)斥,表情更為恭敬,禮節(jié)更為周到,不敢答復(fù)一句話;等到他高興時(shí),就又向他請(qǐng)教。
(8)窮冬烈風(fēng),大雪深數(shù)尺,足膚皸裂而不知。
嚴(yán)冬季節(jié),寒風(fēng)凜冽,大雪深達(dá)幾尺,腳上的皮膚凍裂了卻不知道。
(9)媵人持湯沃灌,以衾擁覆,久而乃和。
仆人拿來(lái)熱水給我澆洗浸泡,用被子圍蓋身上,過(guò)了很久才暖和過(guò)來(lái)。
(10)寓逆旅,主人日再食,無(wú)鮮肥滋味之享。
住在旅店里,店主每天只給我吃兩頓飯,沒(méi)有新鮮肥美的食物可以享受。
(11)余則缊袍敝衣處其間,略無(wú)慕艷意,以中有足樂(lè)者,不知口體之奉不若人也。
我卻穿著舊棉袍、破衣服處于他們之間,毫無(wú)羨慕之意,因?yàn)樾闹杏凶阋允棺约焊吲d的事,并不覺(jué)得吃的穿的不如人家。
(12)蓋余之勤且艱若此。
我的勤勞和艱辛大概就是這樣。
(13)今雖耄老,未有所成,猶幸預(yù)君子之列,而承天子之寵光,綴公卿之后,日侍坐備顧問(wèn),四海亦謬稱其氏名,況才之過(guò)于余者乎?
如今我雖已年老,沒(méi)有什么成就,但所幸還得以列入君子的行列中,受到天子的恩寵,追隨在公卿之后,每天陪侍著皇上,聽(tīng)候詢問(wèn),天底下也不適當(dāng)?shù)胤Q頌自己的姓名,更何況才能超過(guò)我的人呢?
編輯推薦:
歡迎使用手機(jī)、平板等移動(dòng)設(shè)備訪問(wèn)中考網(wǎng),2025中考一路陪伴同行!>>點(diǎn)擊查看